tech waterfors - translation services

Weitere Dienstleistungen und

Sprachen

Übersetzungen

Nur ein paar Worte zu unserem Qualitätsanspruch:

Um die bestmögliche Qualität zu erzielen, setzen wir ausschließlich Muttersprachler ein, die sich auf dem jeweiligen Fachgebiet sehr gut auskennen, in dem Ihre zu übersetzenden Dokumente angesiedelt sind, sowie über ausreichend Praxiserfahrungen im betreffenden Fachbereich verfügen. Dadurch sichern wir wirklich treffende Übersetzungen, bei denen die Spezialterminologie im betreffenden Industriezweig oder Spezialgebiet ordnungsgemäß eingehalten wird. Falls Sie bereits eine Terminologie aufgestellt haben, bringen wir diese durchgängig zur Anwendung, können Ihnen andererseits aber auch gern beim Einrichten neuer Begrifflichkeiten von Anfang an behilflich sein. Im Allgemeinen setzen wir das CAT-Tool TRADOS ein, das weitere Mittel zur Qualitätssicherung beinhaltet und für unsere Kunden eine präzise Schnittstelle zwischen den Kundendateien und den von uns bearbeiteten Dateien bereithält.

Korrekturlesen

Wir überprüfen alle übersetzten Inhalte auf Rechtschreibung und Grammatik sowie auf Einhaltung der Terminologie und der richtigen Satzstruktur. Wo erforderlich, verbessern wir auch die Lesbarkeit der Texte in der Zielsprache. Das Korrekturlesen wird ebenfalls ausschließlich von Muttersprachlern durchgeführt. Die Preise werden dabei pro Wort oder pro Stunde berechnet.

Editieren (Stilistische Bearbeitung)

Wir verbessern Ihre Texte in stilistischer Hinsicht und schneiden diese auf bestimmte Zwecke oder ein bestimmtes Publikum zu. Sie können dabei ebenfalls für bestimmte Ereignisse vorbereitet oder im Hinblick auf bestimmte kulturelle Besonderheiten angepasst werden. Diese Dienstleistung wird stundenweise berechnet.

Inhalte (Autorendienstleistungen)

Wir würden uns freuen, wenn Sie uns damit beauftragen würden, für Sie Newsletter, Marketing- und Vertriebsmaterialien, Fachartikel, Inhalte für Webseiten und Blogs oder Beiträge zu Foren usw. auf Deutsch oder Englisch zu erarbeiten. Bitten Sie uns hierzu um ein Angebot unter Angabe Ihrer Kontakt- und Projektdaten. Vielen Dank.

Sprachen:

Hauptsprachkombinationen:

Englisch-Deutsch, Deutsch-Englisch;

Aus dem Deutschen und Englischen in folgende Sprachen:

Englisch, Deutsch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Russisch, Polnisch, Tschechisch, Rumänisch.

Weitere Sprachen auf Anfrage.

 

"Let knowledge work for you!"

 


technical translations, technical translation, technical, translation, technology, technical translator, translate, translation service, quality, B2B, manual, European, English, translator, German, handbook, instruction, guide, energy, power, renewable energy, solar power, hydropower, green, sustainable, installation, commissioning, assembly, service, handbook, report, presentation, data sheet, bill of materials, process, quality, process flow, electronics, electric, electrical, engineering, mechanic, mechanics, mechanism, transport, innovation, invention, patent, HVAC, installation, logistics, PCB, cable, routing, construction, architecture, telecommunication, IT, information technology, communication, hardware, software localisation, localization, technical translation, technical translation, editing, proofing, proof-reading, translating, consulting, consultation, document, documentation, English to German, German to English, specialist, technical translator, translate, writing, consultation, English, German, language


Sprachen:

Englisch, Deutsch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Russisch, Polnisch, Tschechisch, Rumänisch

Ihre Zufriedenheit ist unser Erfolg!

Geschäftszeiten  Mo-Fr:

09:30 - 18:30 Uhr

GMT = MEZ - 1Stunde

                   


 
© Copyright 2009-2011, Tech Waterford | Terms & Conditions